他是个神父!这一发现
使我感到十分惶恐不安,身着制服供奉神职的人居然甘于如此放荡、如此堕落!
我知道我必须立即阻止这一切继续进行下去,然而,我却做不到。这是我永生的
耻辱和诅咒。我只是继续躲在门后观望、偷听,任由我腹股间的欲望折磨着我,
使我误入歧途却又奇特地获得快乐。
那神父微笑着说道:
「晚安,我的孩子们,你们准备好庆典了吗?」
「是的,神父,」她们恭恭敬敬齐声答道,而她们挺直的乳头却与她们脸上
虔诚、恭敬的神情形成鲜明的对照。
「今晚上你们为我准备的是什幺,我的孩子?」
他面对阿斯菲得尔夫人问道。她一跃而起,嘴唇上还沾着已经准备好了的受
害者的蜜汁。
「我们准备了格特鲁德修女,」阿斯菲得尔答道。
「神父,什幺时候轮到我们和你一起进行庆典啊?」一位小个、圆臀、胸部
隆起的金发女问道。
「很快,很快就会的,我的孩子。准备过程是非常重要的。」那神父语气宽
厚地回道,并且弯下腰温柔虔诚地吻了一下她的双峰乳尖,从而安抚她的失望。
然后,他转过身去解腰间的腰带交给了那金发女。金发女便吻了一下腰带,
把它在自己乳玉般的皮肤上划过,再轻柔地放到一张床上。
神父抓住袍子粗糙的折边,把它从头顶拉了下来。他里面什幺也没穿,确实
很好看。他是个年轻人,身体结实、肌肉发达,我惊讶地看到他的下腹部跃出一
根弯曲的东西,就像我自己腹股间集满液体、乱蹦乱跳的那根一样。他的睾丸很
大,在柔软松弛的袋里,随着他情绪的变化而越裹越紧。
他走到那姑娘面前,低头看了她一眼,脸上露出了满意的笑容。她抬眼望着
他,伸出双臂抚摸他的腿,并渴望着向上摸去。
他双腿分开,跪在她的胸前,这样好让她看得更清楚,也可以抚弄渴望的地
方。她兴奋地哼着,伸出双手抚摸神父的大腿,用她那细巧的手指拨弄着毛发,
食指向上滑到温热、温润的腹股沟。她捧起睾丸,把它揉得越绷越紧,便高兴地
咯咯笑了起来。
然后,他抓起她的右手,放到自己的长矛上,教她如何持上持下,给他带来
快感,使长矛变得越来越硬。我看着看着,为自己的激动情绪而羞愧不已,却妒
忌他的大胆——因为我不会有勇气让自己的身体和女人的身体交合在一起的,而
且也对自我取乐憎恶无比。
过了一会,他让她住手,怕快乐的感觉过于强烈,然后跪到姑娘的大腿间,
用手指和舌头再次让她燃起旺盛的欲火。
终于,他说道:
「孩子,你准备好庆典仪式了吗?」
「是的,神父,我准备好了!」
「把她的两条腿分开,」神父对其他姑娘命令说。「吮吸她的乳房,这会使
庆典仪式更快乐,还可以减轻她的疼痛。」
他趴到她的身上,把挺直的阴茎头对准她珊瑚色的洞口,然后猛然一推,冲
了进去,她大声叫了一下——我听不出是痛苦还是兴奋的声音——
但是当他像骑母马一样骑她时,她又开始叹息着、呻吟着,并求他不要停:
「快点,快点!操我呀,神父!让我成为女人吧!」
而他接受了她的恳求,激动地冲击着她的肉体。
最后,他冲了一下,就和那姑娘一同大叫一声,使往前扑倒在她身上,而她
的手指嵌入他的臀部,把他尽量往自己体内推。
他站起来的时候,他那器具已经萎顿,上面沾了血。那姑娘的双股之间淌出
殷红的鲜血,还有大概是从神父体内流出的珍珠般的白色液体。
庆典仪式结束了,神父穿上衣服离开了。他一走,姑娘们就穿上了睡衣。我
才想到她们要回各自的房间了。我躲了起来,最后跟着可爱而又淫邪的阿斯菲得
尔进了她的房间。
我自报姓名,尊敬地鞠了一躬,却只字不提刚才看到的可怕景象。
「小姐,我是来救你出去,让你去和情人贝迪弗勒爵士相会。我受命于我的
君主,就是卡梅洛特堡的亚瑟王,从遥远的地方赶到这儿的。今晚你愿意跟我逃
走吗?」
阿斯菲得尔小姐平静地笑了笑,点点头,在我的脸颊上甜甜地一吻。
「你终于来救我了!」她哭道:「我在这儿受了这幺长时间的苦。我以为没
有人来救我了,要死在这里了,孤零零的,也没有人来疼爱我。」